若是如此,他想要掩蓋的那些秘密,豈非一覽無餘。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
(二)
第二堂课的上课钟声已经打过了。
学生们见谢衣去而复返,难免惊讶。
还有个别活泼的与他玩笑:“MR.谢,西文您也一并教了吗?”
谢衣也不生气,只错开一步让身后的沈夜进来。
对着学生们介绍道:“这位是校长请来为MR.瞳代课的沈先生。这两周的西文课由他来教你们。”
沈夜也不怯场,踏上讲台向着台下微微颌首,“沈夜。代课而已,不敢妄称先生。”
说罢也不管下面学生明显的窃窃私语和情绪起伏。
转身在黑板上写下“沈夜”两个大字,遒劲张扬,端的是字如其人。
谢衣见课堂已步入正轨,对沈夜点头示意,在目光接触的瞬间收获一枚微笑。
唇角微扬,眼睛极亮。
一瞬间的失神之后,谢衣回以一个微笑,便带上门出去了。
沈夜当然没有错过谢衣眼里那一秒的空白,越发好奇这个看起来温文有礼的人,会不会也有不够淡定的时候。
想归想,在黑板上滑过的粉笔未曾停歇。
Ode to the West Wind
by Percy·Bysshe·Shelley
流畅华丽的圆体字引起了不小的骚动,学生们纷纷在自己的本子上模仿起他的笔迹。
一个弧线将粉笔抛回粉笔盒,沈夜转身娓娓讲述起诗句里的含义。
讲到最后一句的时候,正好下课钟响起。
If Winter comes. Can Spring far behind?
冬天来了,春天还会远么?
-TBC-
第二堂课的上课钟声已经打过了。
学生们见谢衣去而复返,难免惊讶。
还有个别活泼的与他玩笑:“MR.谢,西文您也一并教了吗?”
谢衣也不生气,只错开一步让身后的沈夜进来。
对着学生们介绍道:“这位是校长请来为MR.瞳代课的沈先生。这两周的西文课由他来教你们。”
沈夜也不怯场,踏上讲台向着台下微微颌首,“沈夜。代课而已,不敢妄称先生。”
说罢也不管下面学生明显的窃窃私语和情绪起伏。
转身在黑板上写下“沈夜”两个大字,遒劲张扬,端的是字如其人。
谢衣见课堂已步入正轨,对沈夜点头示意,在目光接触的瞬间收获一枚微笑。
唇角微扬,眼睛极亮。
一瞬间的失神之后,谢衣回以一个微笑,便带上门出去了。
沈夜当然没有错过谢衣眼里那一秒的空白,越发好奇这个看起来温文有礼的人,会不会也有不够淡定的时候。
想归想,在黑板上滑过的粉笔未曾停歇。
Ode to the West Wind
by Percy·Bysshe·Shelley
流畅华丽的圆体字引起了不小的骚动,学生们纷纷在自己的本子上模仿起他的笔迹。
一个弧线将粉笔抛回粉笔盒,沈夜转身娓娓讲述起诗句里的含义。
讲到最后一句的时候,正好下课钟响起。
If Winter comes. Can Spring far behind?
冬天来了,春天还会远么?
-TBC-
PR
この記事にコメントする

